15 D DICIEMBRE DE 2007

q

CONCERTISTA

q q

Publicaciones

Artículo publicado en:

Noviembre de 2009

<

La improvisación a imprenta:
Problemas editoriales de la música para piano de Chopin a la luz del Nocturno op.9, nº 2

>

Texto de la intervención realizada en el  Coloquio “Perspectivas musicológicas de la edición musical” organizado por la Institución Fernando el Católico y la Universidad de Zaragoza:

Históricamente, los textos musicales de Chopin han sido sometidos a una interferencia por parte de los editores mayor de lo normal. La razón principal de esta intromisión debe achacarse al propio compositor. Chopin detestaba cualquier manifestación escrita: tener que redactar su propia música suponía un conflicto entre elaboración gráfica y creación espontánea. Alumnos

y allegados —en absoluto a la altura de la circunstancia—, corregían las pruebas de imprenta. Estos rasgos de su carácter son la principal causa de los problemas que plantea la edición de sus obras para piano: unos problemas que le son propios, únicos, en ocasiones inaprensibles.... como su música.

El hecho de que gran parte de su obra fuera publicada simultáneamente en Francia, Alemania e Inglaterra hacía necesarias tres copias manuscritas con sus respectivas diferencias y errores. El empleo singular de ciertos signos en su grafía, la desfachatez codiciosa de alguno de sus editores, la naturaleza fragmentaria de las fuentes y la desaparición en diversas guerras de un buen número de sus manuscritos hológrafos, dan una idea de la dificultad de establecer un texto autorizado. Si a estas realidades se añade que tenía por costumbre introducir cambios de última hora para desesperación de los

editores, o incluso en las copias ya publicadas, la labor editorial resulta extraordinariamente compleja y delicada.

Además, el casi constante carácter de improvisación que tienen sus obras, lo llevó a renunciar después de las Cuatro Mazurcas op. 24, a la indicación del rubato en sus textos, un rubato que es el principal artífice de esa  no premeditación que tanto anhelaba plasmar en los mismos, y a la que él mismo renunció con un despegado “que adivinen por ellos mismos”. En estas condiciones resulta casi milagroso establecer un texto fiel a las intenciones del compositor, convencido, como estaba, de que la partitura debía parecerse al sonido.

El caso del Nocturno op. 9 nº 2 es prácticamente una caricatura de todos los problemas que plantean sus textos. Existen más de veinte alteraciones del propio Chopin conocidas hasta hoy: en ninguna obra introdujo tantos cambios.

¿Qué versión, entonces, corresponde a sus últimas intenciones? ¿Qué decisiones han tomado las llamadas ediciones Urtext? ¿Cómo deben proceder los intérpretes respecto del texto? ¿Puede alguna edición proclamarse definitiva? Cuando no existe manuscrito autógrafo y cuando las primeras ediciones contienen importantes errores, ¿cómo debe un editor enfrentarse a

tan drásticas alteraciones?

Se tratará de analizar y explicar estas realidades observando la grafía de Chopin, las ediciones originales y modernas (Urtext, críticas y pedagógicas) en un intento de, si no fijar la improvisación, al menos, tomar una instantánea de la misma.

Web personal de Luis Noain Calabuig -

Diseño: Estudio del Plata con

II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II III II